当前位置:首页 > 异位

死海杀人事件

魔都

一九四一年的上海。

这段时期里,上海这座东方大都是经过长期发展后,显然已经达到了它的鼎盛期。其独特的发展方式也是世界任何一座城市都未曾经历过的。可是稍有常识的市民心理都早有预感,发展和繁荣达到一定的极致后,往后必将走向下坡路,由此即将面临急剧的衰落,甚至陷入难以挽回的绝望境地。

某位西欧人曾经这样评价当时的上海,他说,那时的上海,只不过是把古代的罗马城安上霓虹灯后摇身一变而成的。

历史上的任何城市,都会在达到鼎盛期后转向没落,历史上的古罗马城和《圣经》中提到过的的索多玛城都是如此。上海的没落和任何城市一样,都同时呈现出性方面的颓废。然而这座东方大都城出现的性方面的颓废又与其他都市不同,在诸多独特要素的作用下,处处可见一种异样的疯狂刺激。

如果试图列举影响上海的这些独特要素的话,首先必须提及的是鸦片战争中中国的惨败对这座城市的致命打击。

自古以来中国人一直相信,自己就是世界的中心,他们甚至认为,包括西欧各国在内的异族都是未开化的蛮夷。从漫长的人类历史发展进程来看,中国人的这种想法应该说还是有一定道理的,因为古代中国的发展取得了长期领先于世界各国的辉煌成就。直到十七世纪为止,中国人都以自己的中华思想为荣,他们傲视包括日本在内的周边各国,甚至从来没有想过要派遣留学生到其他各国学习当地的文化。

在中国人心中绵延四千余年,并由他们引为自傲的大国主义意识,是那样地根深蒂固和难以去除。在他们心中,反省自身并向他人学习的谦卑之心,以及绝不输给竞争对手的向上精神等优秀素质,已经渐渐从他们的遗传基因中淡去。中国的努力向上之心,不知不觉中已逐渐趋于停滞。

然而这时的西欧,自中世纪开始的文明复兴后已取得长足的发展,尤其是在以武器性能为代表的军事技术方面取得了辉煌的成就。成吉思汗时代压倒性的东方优势早已是土崩瓦解,西方诸强正伺机追赶并超越中国。对中国人而言,即使对于眼前的现实,内心不得不承认,但从心里仍不愿放低自尊,虚心向西欧学习这些技术。这个泱泱大国选择了一条甘当沉睡的狮子的道路,居然采取闭关锁国政策来回避世界的进步,这种例子历史上实属少见。因此东、西方的科学技术水平出现了异常巨大的距离。

西欧文明突飞猛进的科学发展,使得列强并不满足于迎来大航海时代的成就,在此基础上他们又进入殖民地时代,各国竞相贪婪地夺取海外殖民地。而中国这个大国紧闭着的门户,也在欧洲列强的坚船历炮前被强行打开,中国人民尝尽了前所未有的莫大屈辱。从长期以来的骄傲和腐败,到一下子品尝到失败的挫败感所引发的巨大反差,使中国人民的身心被英国殖民者从其殖民地印度输入的臭名昭著的特产“鸦片”所逐渐侵蚀。

在这里,我想多花一点笔墨谈谈这个鸦片。其实中国人并不是英国的东印度公司向中国输入鸦片后才认识这种毒品的,从唐朝开始,中国人就已经将这种毒品当做药物用于疾病的治疗,慢慢地才转变为用以吸食,成为一种习惯在普通大众中逐渐传开。

中国人之所以顺顺当当地接受了鸦片,其理由之一是他们自古以来因道教养生术而产生的一种偏见。例如他们不喜欢空气过于流通的房间。中国人坚信,处于易被风吹到的屋子里容易丧失精力,因此自古以来他们的屋子大多建得密不透风,鸦片吸食室自然十分符合他们的这种习性。

还有一点,可以说中国人在鸦片和酒两者之中最终选择了鸦片。他们认为,酒能让人元气外泄,而鸦片则能使元气内聚。酒能让人容易遗忘,但吸食鸦片后却让人头脑清醒,而且吸食鸦片后的享乐性也比酒高。吸食鸦片后,身处恍惚的境地中,比喝酒的感觉来得更舒服,幻觉也比较强。因此自从他们接触了鸦片以后,几乎就不再碰酒了,变得喜欢陶醉于吸食鸦片的吞云吐雾之中。据说,在中国从此以后就很难见到喝酒后烂醉如泥的人了。

鸦片给拥有独特风气的中国人带来的好处还有几种。对于拥有多个妻子的中国男子而言,鸦片能极大地提高他们的精力和精神,因为吸食鸦片可以让人连续三个晚上不睡觉,这在提高性事能力方面尤其功效显著。

不但在性事能力方面,在提高政务能力方面也是如此。在中国,甚至出现了必须吸足鸦片之后才能解决国内外诸多难题的著名政治家。

在西欧列强轰开中国的门户后,鸦片迅速流入了中国的城乡各地。也就是说,已使他们逐渐处于慢性的鸦片渴求状态。为了得到梦寐以求的东方珍贵的商品和金银财宝,英国殖民者选择了中国人需求最为强烈的鸦片作为商品,来和他们做生意。

英国人充分利用了印度这个殖民地上获取的廉价劳动力,他们所生产的鸦片,比中国人以往所知的价格更便宜,而且纯度也更高。因此,从中国南部涌入的这股毒流迅速蔓延到全国,借助于中国人从引以为豪的中华思想沦落到极端自卑和绝望的失落感,使他们在很短时间里沉溺于鸦片的毒害中而无法自拔。几乎一多半的中国人转瞬之间成为严重的鸦片上瘾者,甚至要他们干活之前,必须先闻闻鸦片的味道才肯动身。事态发展到越来越严重的程度了。鸦片的毒害使中国人的思维能力低下,即使国人受人歧视,他们也已经麻木不仁。应该说,把中国这个曾经桀骜不驯的民族堕落成一群浑浑噩噩的愚民,鸦片的毒害在其中起到了不可替代的巨大作用。

满清政府自然无法接受这一现实,他们也曾多次颁布严禁吸食鸦片的命令,但实行中收效甚微。终于,时任清朝两广总督的林则徐拍案而起,下令全面焚毁英国的进口商品。此举引发了那场鸦片战争。

然而,战争中“沉睡的狮子”反而被讥讽为“东亚病夫”。中国在这场战争中应当有其正当的理由,但结果却遭到了惨败,反而给了资本主义和帝国主义大举入侵国土造成借口。中国人多年的傲慢和怠惰,使他们付出了前所未有的惨痛代价。

鸦片战争后,笼罩在中国人头顶的绝望情绪变得更加严重,他们从辉煌的世界中心一举堕落为向人朝贡的仆从国,从此,彻底丧失了信心的他们更加沉溺于鸦片的毒害之中。

上海这座都市所表现出的独特的腐朽堕落之一,就是在中华民族如此屈辱的历史背景下,唯独这个都市里所绽放出来的一朵最为显眼的、畸形的西方文明之花。

上海本是一座中国的都市,然而这座都市里却因两种文化的并存而截然不同地分为两块区域。在中国人自己管理的地盘上治安恶化、肮脏、庸俗,仿佛是一片弥漫着鸦片烟毒的废墟。而西欧人管理的租界里不但干净、新颖、文化气息浓厚,而且还充满了无限的生机和希望。在这种处境中,中国人的民族屈辱感渐渐变得习以为常,加上鸦片烟的毒害,他们连自己的灵和肉都已经出卖给了西方的这些毒贩,他们一天天苟且偷生,甚至连自己是死是活都变得无所谓了。

西欧人和中国人之间经济水平的极度差异与贫富差别,也加剧了上海的畸形化。为了获得那点鸦片,只要能换到钱,连贞操或其他任何东西都可以拿来出卖,哪怕为人做牛做马也心甘情愿。

此时未受鸦片毒害的邻国日本的崛起,也加深了中国人的屈辱感。长期身为中国藩属的这个小国家,也变得比任何国家都更加敢于蔑视中国人。

标志着上海这座城市已经走向颓废的另一个特征,是中国人自古以来所拥有的与众不同的特殊的情欲。在悠久的历史过程中,他们的这种特殊嗜好已经演化成了其他国家所见不到的,唯独这里才有的罕见的一种技术。

不但是中国人,自古凡是拥有权力的人都很好色,但唯独只有中国的统治者敢于对周围身份低下的人像对待动物般进行“改造”,其最典型的表现就是宦官。

处于权势顶端的统治者们,从掌权的那天起,就必须时刻提防身边的人对他们的背叛。而这些人由于拥有大量妻妾,又必须处处留神妻妾们对自己的不贞和背叛。他们孤独而又不敢相信周围的任何人,唯一可以信赖的就是宦官。

这些宦官已经失去了男性功能,因此就不必担心他们与后宫妻妾产生私情,他们比女性受过的教养要高,因此还可以作为统治者们交谈的对象,而且宦官们也已经丧失了想趁自己不备而夺取权力、出人头地的欲望。因为这些欲望多多少少是和拥有自己家庭的欲望、性德欲望以及拥有子孙后代的欲望联系在一起的。

在严格的等级制度和世袭体制根深蒂固的中世纪的中国,平民出身者所能拥有的唯一出人头地的出路,就是去当宦官。而且战争中获胜的将军们为了防止报复和进行惩戒,也会毫不留情的把俘虏过来的敌兵阉割成宦官,据说最多时中国曾拥有数十万、甚至上百万的经过阉割的男子。他们中的一部分不幸又沦为厌倦女色的某些统治者们特殊的性对象,这种玩乐不久也扩大到庶民阶级。

据说女性中也有部分人被“改造”成中性人,但这种事看起来并不普遍,史籍上也几乎没有记录留下。

对于女性,最盛行的“改造”是所谓的“缠足”,就是指把幼小的女童脚背折弯,再用绷带缠紧,使其脚部停止发育,最终制造出连走路都很困难的小脚女人。这个习惯又衍生出了中国人独特的审美标准。他们看来,女人的脚越小显得越美。因此一直到近代,中国的女孩子都争相把自己的脚变得更小。但从男人的角度看,缠足不仅可以防止妻子的逃亡,还有一种世俗的说法是,小脚女人可以增进性生活的情趣。

总之,中国人的这种传统的残酷嗜好,与前面所述的中国人的绝望、吸食鸦片产生的幻觉相叠加,使得这座最接近西欧的东方最大的城市,成为可以称为“魔都”的畸形膨大起来的大都市。

上海神奇的繁荣,不禁让人联想起宦官和缠足之类后天的、人为制造出来的畸形。这个桀骜不驯的民族首次尝到的耻辱,以及他们长年累月中形成的,拥有特殊爱好的本性,使得这座大都市本身也变成了类似于宦官的不伦不类的东西。

上海在畸形化的急速发展中进入了四十年代。这朵嫁接在西欧文明上的畸形之花在这段时期里开放得更加璀璨。这个时期的上海正在一层层地脱下自己的面纱,把她充满异国风情的肌肤像高级妓女般地展露在外国上宾的眼前。“中国的门户”摇身一变成为了“西方冒险家的乐园”。素有“东方巴黎”美誉的上海转瞬之间便消失了,现在,他正以历史上前所未有的“魔都”风貌,赤裸裸地展现在世人面前。

当时的上海不但能为这里的男人们提供所有的性服务,还能根据客人的收入高低及能支付得起的金额,提供不同档次的特殊享受。

提供最底层性服务的是一群被称为“倚墙娼妓”的女子,她们大都是被称为“野鸡”的失去父母的女子,或是因父母家境贫困而被迫卖给老鸨,养大后用来卖淫的女子。要买她们的身子,据说只需三角银元就够了。只付这点小钱不可能在床上躺着,客人只能站着,对靠在霉味冲天的小巷的墙壁前的她们——用当地的话来说就是“倚墙行事”——匆匆解决一下情欲需求了事。

不用说,比倚墙娼妓更贵的服务,还能分成各种不同级别。当时这座城市参照本身的历史经验和积累,可以为所有国别与阶层的男人量身定做满足性欲的方式。光是描写这些恐怕就得另写一本书了,因此,这里只简单介绍最高档的妓院的一些情况。

在上海福州路的弄堂深处,有一栋占据半条街的法式宫廷建筑,当地居民把这里称为“鸿元盛”。里面庭园的一角建有池子供水鸟嬉戏,宽阔的草坪中央耸立着一座白色的石头楼房。谁都认为,这里就是这座城市里大大小小的妓院娼馆中,属于最高等级的地方了。

其实,把鸿元盛成为妓院并不十分恰当,因为这家店里不仅提供性服务,还有浓厚的艺术气氛,是专为追求东方强烈的异国情调而来的西欧人士所开设的,也就是所谓的高级沙龙。这里专门培养高级妓女,她们个个相貌出众,气质优雅,足以代表当时的上海文化。

她们中的一流人物不仅人长得漂亮,琴棋书画还样样精通,教养深厚,穿着打扮且都具有中国传统特色,无论历史典故、传说故事,哪怕面对专业人士都能侃侃而谈,对答如流。

客人仅在鸿元盛订个房间开场宴会花费就十分惊人。更何况是和那些一流妓女一起过夜,更是花钱如流水了。

中国人习惯把这行叫做“花香”。“花”指的是适龄女性,而“香”则是暗指鸦片烟枪。当时的上海能给男人带来快乐的不是“酒与女人”,而是“鸦片与女人”。任何妓院娼馆接待客人时,除了端出茶、酒、瓜子等中国的常备待客用品之外,一定会准备一管鸦片烟枪。鸿元盛令人咂舌的账单里,必然包含了吸食鸦片的相关费用。

这间上海第一的接客沙龙——鸿元盛里的高级妓女们,内部也分为不同等级。档次稍低的女子则有所谓“二三”的别称,意思是指客人掏两个银元便可以喝花酒,付三个银元就可以陪睡。

中国人尤其在意女人的出身地,通常会根据她们的籍贯来区分优劣。本地出身的女子算是所谓普通档次的,而只有苏州出身的女子在行内才被看做是上等的。上面提到的所谓“二三”,大部分都是上海本地出身的,但其中也有部分苏州人。而出身其他地方的女子为了提高身价,让客人觉得物有所值,常常模仿苏州人的口音说话。这种情形不只出现在鸿元盛,任何店里也都有这种趋势。在鸿元盛的女子中,排在顶尖位置的则被称为“长三”,她们几乎无一例外,都是苏州出身。

苏州女子之所以被抬得如此之高,是因为通常在人们的观念里,苏州城出身的女子皮肤都跟瓷器般白皙细腻,声音温柔细软,又天生就会唱歌。加之此地自古以来的风俗就是男人在家待着,而女人出外干活劳动。因此据说她们心目中尊重男人的意识是与生俱来的。“长三”里的“三”这个数字,则是代表客人让她们出席陪酒时必须支付的银元数量。

鸿元盛用来招揽顾客的,不仅是这些如花似玉的女子以及她们浑身的才艺,尤其吸引客人的则是在鸦片烟榻上吞云吐雾之后,再与“长三”一起片刻陶醉于恍如脱离尘世的欢娱。而其中的顶级顾客还被带到设置于地下的秘密剧场中去,欣赏一场世人罕见的珍奇表演。

那里可以观看各种怪诞猥琐的演出,都是店方绞尽脑汁为客人准备好的。比如装在小小玻璃箱里的半裸女孩,全身裹满面粉,像颗大球似的被人扔进油锅炸上几分钟,然后平安无事地爬出来。还有把手臂弄成脱臼后用来跳绳,能把胳膊上的皮肤像毛巾似的拧上几圈的女孩。各种奇形怪状的玩意儿不一而足。鸿元盛之所以在夜晚的上海悠游放荡的绅士之间享有盛名,正是因为经营者具有想出这般与众不同的节目的天才所致。

虽然如此,这在乐此不疲地改造同胞的身体,具有中国式传统特色的享乐之中,还算属于相对文明的鸿元盛式的节目罢了。由于鸿元盛是中国人和美国人共同开办的,所以经营者们完全清楚西欧人到中国来想要什么,对什么方面最感兴趣。在鸿元盛的剧场里秘密上演的,不为世人所知的奇形怪状的节目,是在一九四一年时无论世界上哪个文明国家的任何城市都无法看到的那种时而充满幻想、时而令人毛骨悚然的,这是只有中国人才能想得出的花样。

十二月里的一天,上海的夜晚已经寒风刺骨,下了一天的冻雨这时才稍稍停下。十六铺一带拥挤不堪的低矮破烂的水泥房里的狭窄窗户,刚刚亮起昏暗的黄色灯光。

同佛海和米歇尔·贝特朗撑着洋伞并肩穿过这条破旧的街道,来到鸿元盛。米歇尔是怡和洋行的董事之一,而同佛海则是和怡和洋行素有生意来往的一家本地公司的代表。同佛海的生意现在做得很大,一副看来很有派头的样子,其实原本只是专门抢夺通过黄浦江上的鸦片,再转手销售获取暴利的地痞流氓。

当时的上海,只有一种货物,不管背后的货主是谁托人买的,也不管是谁出面推销的,或者只是从一家店送到另一家店途中,只要货物被人拦路抢走,绝无任何人敢出面寻仇,这种货物就是鸦片。

由于受到世界各国的巨大压力,英国政府不得不被迫减少了对中国的鸦片出口量。此外,一九一一年英国勉强同意签署一项协议,那就是禁止英国向中国国内没有种植罂粟历史的地方输入鸦片进行贩卖。但是有两个地方被排除在这个协定之外,那就是广东和上海。尤其中国鸦片市场的销售中心上海,对印度产鸦片的需求不减反增。印度产鸦片比起不纯且混杂物较多的中国鸦片质量上乘得多,非常适宜用于吸食。不久后鸦片贸易成为非法,但在上海码头的通关被严格限制以后,此地的黑市鸦片交易依旧长盛不衰。

鸦片多从黄浦江被秘密走私上岸,为了逃避沿岸警察的稽查,走私业者多把鸦片装入油布包裹的袋里,吊在船尾放进水里拖着走。年轻时的同佛海曾想出用竹竿从水中够取的办法从他人手中偷窃鸦片,而且屡屡轻易得手。这种称为“摘挂”的无本生意只要水性不错,又敢于冒险,任何人都能做得来,而且短期内收入颇丰。现在他的公司经营的商品中,其实多半靠的还是鸦片。

两人和长三玩得十分尽兴。当然,不可或缺地必然在床上温存过好几回。同佛海把从鸦片上赚来的银子大大方方地撒在这里,无疑成了这里最受欢迎的贵客。

鸿元盛为首的许多妓院或多或少都靠提供鸦片赚取收益。当时的上海文化,属于用“鸦片经济”或“鸦片景气”一言可以蔽之的有名无实之花。

俩人过足瘾后,觉得待在床上无聊,于是唤来中国籍的经理,问他那个剧场有没有什么新奇节目。米歇尔还不会说中文,经理和长三也只会几句简单的本地人叫做洋泾滨的半通不通的英语,其实米歇尔的英语说得也不地道。

经理露出满口金牙,匆忙回答:“早就备好了等着呢。”

他的眼里露出刚刚吸食过鸦片的神态接着说道:“其实地下室里最近养了个非常有趣的玩意儿,至今还没人看过。”

同佛海翻译给米歇尔听后,他也很感兴趣,马上探出身子问那是什么东西。这位法国人今晚像是被酒精和鸦片勾了魂去,不管什么事情都得笑个不停,或者大声嚷嚷。

“你们猜猜看。”经理说道。

“你刚才提到养了个玩意儿,我想那是一只动物?”米歇尔鼻子里喷出一口鸦片烟问道。

“动物?那是当然,这可是世上最稀罕的动物。”经理尖声用中国话回答。

“那是什么?快带我们看看。”米歇尔高声叫道。

“普通客人我们是不让看的,但贝特朗先生和同先生是我们的贵客,可以特别照顾。”

“快带我们看看去。”

“那么,这边请。”经理说。

米歇尔和同佛海为了吸食鸦片,正与长三们围坐在地上,听了之后马上站了起来。由于拉着长三没有松手,所以两位长三只能和他们一起站起身来。

穿过木板铺成的长长走廊,下了尽头的隐蔽式楼梯,五人一起往地下走去。他们摇摇晃晃地下了楼梯,正好和一位上楼的满头栗色头发的西方青年擦身而过,他是一位合伙人的儿子,名叫拉尔夫。他是个败家子,素有上海第一跳舞高手之称,坊间早有传言,说想出这个地下秘密剧场的这招就是他的主意。

“嗨。”他对客人们打了个招呼。

拉尔夫长得五官端正,显得十分和善,但两位长三却不约而同地转过脸去,不敢正视他一眼。女人们脸上的恐怖神色暴露无遗。虽然正处十二月,但栗色头发青年却仅仅穿着薄衫。

地下剧场的入口处挂着一张厚厚的红色门帘。经理上前掀开布帘后推开了门,让后面的四个人先进去。狭窄的剧场里弥漫着一股白色的鸦片烟雾,而且还十分闷热。漆黑的剧场里安放着十把座椅,里头一个人也没有。矮胖的经理一进门就急忙脱掉了身上的上衣。

狭窄阴暗的剧场的左前方,一盏灯明晃晃地打在中间的舞台上,弥漫在屋子里的雾腾腾的烟气在灯光的照射下更显得白得耀眼。舞台中放置着一个巨大的玻璃水槽,在强烈的灯光照射下,水槽里的水像夏日阳光下的湖水似的波光粼粼,从水中折射出的光把周围的地板也照得明晃晃的。

透过眼前的白色雾霭,贝特朗和同佛海一起欣赏着这幕梦幻般的情景,目不转睛地看着舞台上的水槽,水槽里有个奇怪的东西正在游泳,看起来像是一条大鱼。

“哇!”米歇尔大叫起来,他的声音让同佛海吓了一跳。

两人都以为这一定是吸食鸦片后产生的幻觉,眼睛更是盯住水槽不放。

“这是什么?”

这条两人从未见过的大雨优雅地在水槽里摆动着长长的尾巴游来游去,但不可思议的是,鱼的上半身却是人形。

“这是条美人鱼。”经理介绍说,“西湖里钓上来的。是刚才你们见到过的拉尔夫钓的,是一种世界罕见的传说中的鱼类。”

“美人鱼?啊,真是人鱼?你们中国也有美人鱼?”米歇尔大声惊叹道。人鱼游了几个来回后,伸手抓住水槽边歇了歇。这时,头露出了水面。

果然,这只在中国钓到的美人鱼长着一副东方人的面孔,眼睛大大的,还是双眼皮,鼻梁很高,而且非常年轻。满脸天真无邪的样子,十分惹人喜爱。

他们五个人胆战心惊地靠近水槽边,在烟雾弥漫的房间里,只有水槽周围亮得如同白昼。

一片水光荡漾。在几个还在沉迷于鸦片烟的幻觉中的人看来,简直恍如梦中。

“太热了。”同佛海说。

“太冷的话这条鱼会冻死的。”经理一本正经地说道,“来,请把衣服脱了。长三们也脱了吧。”

两个男人上身脱得只剩下贴身衬衫,长三们也只穿着内衣裤。

“这条人鱼是母的吗?”米歇尔看着贴在人鱼背上的长长的黑发问道,然后纵声大笑起来。人鱼虽然露出胸部,但胸口平平的。然而从它肩膀和肚子的线条显然可以看出,这是条母的。

“我也不知道。反正是条鱼就是了。”经理笑着回答。

“摸摸没事吧?”同佛海问。他注意到米歇尔也想这么做。

“谁知道?不会让你那么容易摸到的。这条鱼动作十分敏捷。”经理说道,“这条鱼很值钱,弄死了就麻烦了。”

“胡说八道!这是假的!是人扮的吧?”

同佛海一说,不知经理是在做戏还是真不知道,马上涨红了脸,生气地说:“开什么玩笑!你可看清楚了,这种鱼全世界都找不到第二条。”

“这根本是在人身安个鱼尾弄出来的。”

“别开玩笑了。你仔细看,哪儿有腿?”

经理这么一反驳,同佛海和米歇尔都答不上话了。的确,如果把人的两条腿装进特制的下半身袋子里,仔细一看就能看出来。因为透过袋子,总能多少看清两条腿的形状,尤其是膝盖的形状。再说,用人假扮时,鱼的尾巴只能装在水平方向上。因为人的双腿并拢后,水平方向看去显得像块平板,所以无法把尾巴装成垂直方向。

然而,这条人鱼的形状看上去和真正的鱼一模一样,不但长着垂直的尾巴,而且下半身完全看不出人腿缩在里面,肚子越往下越小,看上去线条极其自然。加上它在水中柔软地摆动,让人以为里面只有鱼刺和肉。

“好漂亮的一条鱼!如果是真的,我想把它带回法国去。可以轻轻摸一摸吗?”米歇尔问,说着,他把手伸进水槽里。这是“啪”的一声,人鱼迅速游到水槽的另一边。女人们大声笑了起来。

“佛海,快过来!”米歇尔边说,边追着人鱼绕着水槽团团转。

“别这样,把鱼弄惊了,死了你们赔不起了。”

“我们让你赚了那么多钱,一条鱼算什么!”同佛海说。

“这可不行啊,两位客人。要是别人的话,我们绝对不许他们这么逗着玩。”

两位长三也过来围站在水槽旁。水里的人鱼被人们包围着,只好孤零零地待在大水槽中间。它的头露出水面上,在哪里呆呆地一动也不动,因为不管它往哪个方向游,到处都站着人。

人鱼的背部露出水面上,可以看见它长着人似的臀部,皮肤上有一层纹身似的鱼鳞图案。

“喂,经理,这么看还是不清楚。我干脆进去抓住它算了。”米歇尔一边嘿嘿地笑着,一边喊道。说着他手忙脚乱地脱掉衬衫和裤子,扑通一声跳进水槽里。

“喂,这可不行!”经理话音未落,米歇尔早已跳进水里。他一边扑腾着溅起高高的水花,一边在水里到处追赶人鱼。水花四周飞溅,被水溅湿的女人们兴奋地发出欢呼声。

“同,快帮忙!”米歇尔喊叫着。同佛海也脱了长裤,跳进水槽里。

在两个男人的努力和配合下,不久就把拼命挣扎弄得水花四溅的人鱼按住了。他们齐心协力抱紧人鱼,把它从水槽里抬了起来,放在舞台的地板上。同佛海把人鱼的两只手举过头顶,摁在地上。

“长得真漂亮。”米歇尔·贝特朗叹息道。他用自己脱下来的衬衫轻轻擦干人鱼脸上的水珠。

“跟洋娃娃似的!这么活蹦乱跳的,真不可思议。简直是件东方的秘宝!”

突然,他使劲把整个人鱼身子翻了过去,露出了人鱼的屁股。同佛海已经猜到他要干什么,紧紧压在人鱼的身上,再按住它的两只手。米歇尔淫笑着伸出手,在人鱼的屁股之间摸了摸。人鱼高声尖叫着不停地挣扎,声音特别尖细,很像是女孩的声音。

“咦?”米歇尔叫道。

“怎么了?”同佛海反问道,只有他能听懂米歇尔说的话。

“怎么回事?什么都没有?这里什么都没有!跟人的结构完全不一样。”米歇尔满脸惊讶地说道。

经理赔着笑说道:“它本来就是条鱼啊,当然和人长得不一样了。如果也长着那玩意儿,遇上个变态男人不就倒霉了?”

“没长着男人的玩意儿,也没长着女人的,太奇怪了。管他呢!”

米歇尔借着酒劲和鸦片烟的幻觉,把自己的内裤也扒光了,握着自己硬硬的那个家伙,使劲往人鱼背后的洞捅了进去。

人鱼马上用中国话哭喊起来。

“哇!这条人员居然会说中国话!”同佛海在一旁大声叫嚷着。

剧本

索多玛城的街心广场

背后耸立着王宫高高的围墙。旁边是个市场,头上顶着罐子的妇女们和许多男人熙来攘往。人群中央,一位英俊的青年正在台上演说,他就是上帝的使徒先知约翰。镜头慢慢向他推进。

约翰:“别太高兴了,巴勒斯坦的百姓啊。毒打你们的辫子即使断了,蛇也能把鸡蛋孵出怪龙来,不久又会变成鸟吧。现在,我们的主已经现身了!但是上帝还隐身在深山。因为罗马人只相信眼睛看得见的东西,而犹太人只相信眼睛看不见的东西。”

群众中发出声音:“罗马人缺乏教养,还摆什么贵族样子。”

(人群猛烈地鼓掌)

约翰:(伸手制止住群众的掌声)“主来了,救星来了。不久国王的脸色就该惨白了,那个女人该躲进伊多姆的葡萄串的阴影里去了。仙都尔将藏入河里,人鱼们也会潜进深海中。”

“听着,百姓们啊!救世主的足音终将响彻群山,为了拯救这个腐朽的人世,主就要降临地上了。只要他的脚踏进这个国家,那个为了自己的情欲,奸淫从贫家像破布似的买来的女子,并让她怀孕后,再把母子俩一起卖掉的男人,将要受到上帝的严惩。”

“那位因为贫困而出卖妻子的肉体,再用换来的钱去勾引别的女人,陶醉在便宜的酒里而迷失方向的男人,也会被上帝用杖责打。那些为了少许金钱就砍掉自己襁褓中的幼子的手足,借以引起他人的同情,来向人乞食的父母们,将会受到上帝的责罚。那位为满足自己的情欲而委身有权者,借他们的权势而为非作歹的荡妇,将会受铁锤的责打。而那位抢夺长兄的妻子,叔婶相奸,整日迷恋于淫榻上的国王,将会受到上帝的惩罚。”

群众齐声鼓掌,欢呼。

一对母女从远处瞭望着这一切。她们身穿绢和羊毛制成的贵族服装,头戴面纱。她们是希罗底和莎乐美。希罗底是死海王国国王希律王的妻子。然而母女两人都是继承了西方罗马尼亚吸血族血统的舞娘,希罗底以她媚人的舞姿取悦于希律王,从而成为王妃。

希罗底:“多么危险的男子,马上派卫兵逮捕他!”

莎乐美:“等等,事情没到那么严重……多么英俊的年轻人啊,他总是那样站在广场中央,对着百姓演讲。”

希罗底:“如果你想听他演讲,可以把他抓来,在王宫里随便你怎么做都行。”

莎乐美:“如果不是面对民众,他也许不会讲得那么生动。”

希罗底:“他刚才明明是在讽刺我,而且连国王的坏话他也敢说,他侮辱我们了,我绝不能原谅他,他犯有侮辱罪,即使判处他磔刑,他也无法为自己开脱了。”

莎乐美:“他的话里有上帝的旨意,正因为如此,他才会那样充满自信,浑身像阳光一样灿烂而耀眼。抗拒他就是抗拒上帝啊。”

希罗底:“你为什么这样袒护他?”

莎乐美:“他是先知,上帝借他的身体和嘴巴把话告诉民众,这我知道。”

希罗底:“你爱上他了,莎乐美?”

莎乐美:(久久地默默注视着演说中的年轻人,然后说道)“是的。”

希罗底:(高声大笑)“你太愚蠢了!你已经是个大人了。我嫁给希律王时,你还是个孩子,但近来却连希律王居然也对你的身体感兴趣了。被国王看中的你,居然会爱上一个街头的乞丐!这也太可笑了。哈哈哈哈哈!”

人群散去。约翰的演说结束。约翰瘦削而结实的身上淌着汗水,走到这对母女面前。

希罗底:(高声喊道)“布道者约翰!”

青年停下脚步,看着她们两人。

希罗底:“你该清楚自己的身份!否则灾难将降临你的身上。即使哭着跪地求饶,也救不了你的命。你将在山丘上赤裸身体,被紧紧绑定在木桩上,你饥渴交加,喘息困难,终被痛苦折磨致死。”

莎乐美听了后入迷地仰望天空,转动了一下眼珠,用舌头舔着嘴唇,身体蠢蠢欲动,问问喘息。

约翰:(装腔作势地行了个礼)“上帝会决定这件事的,但不是你。”

希罗底:“是我做出决定。如果你想想我求饶,现在也许还来得及。”

约翰:(笑)“这句话正是我想说的。上帝终要惩罚你,为了拯救这个堕落的国家。如果你想活命,现在赶紧离开王宫,回你的罗马尼亚去吧。”

希罗底:“不知感恩的刁民。你看市场如此充满活力,百姓们正精神抖擞地干活,这全靠国王英明的治理。”

约翰:“说得对,他们精神抖擞,是因为吸食了罂粟果实中提取的烟。百姓出卖妻子的肉体,把女儿卖给别人,把自己的血卖给吸血鬼,他们在重税下喘不过气来。”

希罗底:“能有个安全的场所栖身,纳税也是理所当然的。如果谁不想缴税,他可以到别处去。”

约翰:“之所以不能到别处去,是因为别处比这里更糟。”

希罗底:“说得对!到罗马去怎么样?那里也有贫穷、人口买卖和苛政。”

约翰:“世界到处都堕落了,就像在枝头上熟透了、腐烂后等待落下的果实。这就是这个世界,因此百姓们都渴望救世主的出现。”

希罗底:“史上没有救世主。要有的话,那就只能是希律王。”

约翰:“我们倒甘愿让希律王把妻子送去罗马,乞求他们对我们这个小国开恩吧。”

希罗底:“住口!(身体因愤怒而颤抖)我让你说话,你反倒得意忘形了?你这个不要脸的乞丐,我可以现在就把你杀了。”

约翰:(彬彬有礼地鞠了个躬后说道)“来,请动手吧,如果你想动手的话。”

希罗底:“你要知道,我在这里不杀了你已经是大发慈悲了。你赶快滚出这个国家,否则我饶不了你。”

约翰:“我与上帝同在。完成他的使命后我会离开的。”

莎乐美:“啊,多美的声音!你那充满磁性的声音,像磨得闪亮的黄金珠子一样,多么吸引人,多么洪亮,句句打动人的心扉。布道者约翰,你认识我吗?”

约翰:“我当然认识。不就是那位吸血鬼公主吗?你在宫廷里长大,是继母亲之后,正等候好色的国王宠幸的女子,为了换取金钱和鲜艳的衣服。”

希罗底:“你在说什么!”

莎乐美:“啊!你的声音让我如此陶醉。请让我摸摸你的喉咙,和你那吐出鞭子般声音的嘴唇。”

约翰:“为了谋生而卖淫的贱妇,上帝也许会原谅她。但为了求得奢侈和权力,心甘情愿地委身于人的女子,我决不容许碰触我的身子。”

约翰要躲开。莎乐美追逐他,往前两步,眼里似乎向搂住他。

莎乐美:“你想要什么我都肯给你,食物、美酒、衣服、女人……哦不,女人不行。金钱、房子,都能给你。你也可以在那里对百姓们畅所欲言。我爱你,你的眸子里充满勇气,没有什么东西能吓住你,你拥有坚定的信念,有为它而生的力量和永不迷失的精神,这一切都是我想要的。请让我拥抱你,把你的力气分给我吧。”

莎乐美想拥抱他,约翰躲开了,莎乐美的手从他胸前滑落。

约翰:“滚开!你这无耻的荡妇,我的身体决不许你触摸。”

莎乐美:“我从远处一直观望着你,已经有一百天了。我也一直倾听你的声音。我也知道,已经找到这辈子唯一可以托付的男人了。我梦见过多次,用我的唇,轻轻贴在你的唇上。求求你了,只让我吻你一次就行。”

莎乐美想强行拥抱他,约翰闪开了,然后厉色制止了莎乐美。

约翰:“我的身体是属于上帝的。我反复告诉过你了,我绝不会满足你这个荡妇的要求。”

莎乐美:“布道者约翰,我们并不是敌人啊!”

约翰:“与这个问题无关。你是个吸血鬼,而我是上帝的仆人,我们的生存方式不同。要让我说的话,我就明白地告诉你,请你赶快离开那个污秽不堪的宫殿,回你的罗马尼亚去吧。如果那样,你还有救。”

死海之上的王宫阳台

希律王和希罗底王妃手上各拿一把孔雀羽毛的扇子,悠闲地坐在两把椅子上。夜晚,天空笼罩着乌云,满月的皎洁光芒挥洒在死海的水面上。他们的身后站着两名卫兵。表情懦弱的希律王,正注视着妻子,然后开口说道。

希律王:“我依你所言,已经命人逮捕了布道者先知了,现在他正关押在牢中。他整天在牢中胡乱说些听不懂的话。你打算怎么处置他?”

希罗底:“除开杀了他之外,没有别的选择。”

希律王:(身体颤抖)“这怎么行呢!他是上帝的使者。”

这时,从狱中传来布道者约翰的喊声。

约翰:“沉迷于奸淫之罪中,为手中的权力而日渐堕落的人啊,出来听我的声音!听听我这个站在荒野,朝着狂风喊叫的人的声音吧!”

希罗底:“难道你想放了那个人吗?只要他还活着,就会不断诅咒你的。”

希律王:“他的话听来刺耳,但凯撒大帝的话更难听。如果一句坏话都听不到,那只能是在穷人的家里了。”

希罗底:“你太宽容了。”

希律王:“我已经惯了。我不想失去现在的地位,但我已经想明白了,虽然我拥有一切东西,却没有一件事可以让我打从心底感到快乐。如果有人想要我的东西,我可以一件一件都给他。那人说的话,有其真实的一面。”

希罗底:“你怎么可以说这种丧气话!如果我们不能统治这个国家,你说到底该由谁来统治?”

希律王:“罗马。也许他会统治得比我更好。那个国家很会收买民心,讨取百姓的欢心。”

希罗底:“可是那人没说这里该由罗马统治,他说上帝会来拯救的。”

希律王:“像是这样。”

希罗底:“那么,你认为那人说的话都会实现吗?”

希律王:(摇了摇头)“不是那样。不管是那人,还是在他背后的第几个救世主,都有他们不懂的事情。不管什么样的人物想处于人们之上,不管是罗马,还是假借上帝之名的小丑,谁都无法拯救世界的所有百姓。”

“从远古开始就出现不少救世主,而且还是一个接一个的。当然,救世主也不光是长着人的模样,有些是以思想或启示等抽象的形式出现的。不不,不仅在过去,我们尚不可知的未来,救世主还会不断产生的,但是百姓真能得到救赎吗?那只是梦幻,只不过用新国王取代旧国王而已。新国王上台后也许会在短期内会施行仁政,但是等他的孙子当了国王,或者孙子的孙子当国王的时候,又会渐渐腐败下去了。这不是他的罪,而是政治本身之罪啊。”

“人只要活在世上,始终就是不公平的。既有人终日悲惨哭号,也有人整天花天酒地。有钱人只要维持奢侈的生活,政治就必定腐败。这种道理,那人根本就不知道。”

“真的救世主?哼!那不过是痴人说梦罢了。即使他能暂时拯救百姓于水火,又能持续拯救多少年?救世主难道不想掌握权势吗?手中没有权势,他拿什么来拯救百姓?然而,一旦他有了权势,只是又出现了一个新国王而已,这就是我们这个世界的规矩。人生本来就是不公平的。”

远处传来约翰的声音:“看着城墙上的裸男绘画就能产生情欲,看着彩色的迦勒底人绘画就能起淫心,向迦勒底人派去使节的堕落的女人啊。那个委身于亚述人的队长的女人,我告诫你!赶快从那张污秽的床起身吧,赶快从那张近亲相奸的床起身吧。但是女人也许充耳不闻,终日沉溺于污浊的泥潭里,沉溺于奸淫的罪恶中,但是主的手已经准备责罚她了。”

希罗底踢开椅子,站了起来。

希罗底:“我再也忍受不了了。”

希律王:(露出窃笑,小声说道)“他真不了解女人。女人,本来不就是如此吗?”

希罗底:“你是说,即使这样,还是不想砍他的头?”

希律王:(左右摇了摇头)“不能砍。我是国王,国王不能被百姓所抛弃,就像不想得罪罗马一样,我也不想得罪救世主。”

希罗底:“胆怯的风吹到了你,我的国王!你不杀他,难道让他把想说的说个够吗?如果换做罗马的国王,早就把那家伙的脑袋拧下来了。”

希律王:“那么你委身于罗马好了。你还很年轻,你的身体还能卖出大价钱。”

希罗底:“至少该剥夺他的声音,把他的舌头割下来!那样他就再也不能蛊惑百姓了。”

希律王:“那也不行。那人的声音就是他存在的意义。剥夺他的声音,他跟死了没什么两样。如果救世主真的存在,我做了这种事,他不会装作看不见的。”

希罗底:“你这胆小鬼,还算是个国王吗?”

希律王:“所谓国王,所谓执政,本来就是如此。啊,那是谁?半夜三更还在死海里游泳?”

希罗底:“是莎乐美。”

希罗底站起身来,把白色手绢丢进黑暗的水面。莎乐美赤裸着身子裹着一件白色衣服,走上阳台。

希律王:“莎乐美,你在干什么?深夜里还一个人游泳。请把原因告诉我这个国王吧。”

莎乐美:“因为死海是用女人的眼泪汇成的。”

希律王:“女人的眼泪?”

莎乐美:“是的,是恋爱的女人的眼泪。我是在泪水中游泳。”

希律王:“你是说,这可以隐藏你的眼泪吗?”

莎乐美:(擦拭头发)“在这里游一次,就跟哭过一千回一样。”

希律王:“莎乐美,你这种身份的女孩,也会因失恋而流泪吗?”

莎乐美:“您说得对,父亲大人。我正沉溺于无果的恋爱中,不管我多么迷恋他,他都视而不见,从不拿正眼瞧我。”

希律王:“傻瓜,世上没有你得不到的东西。”

莎乐美:(望着满月)“今晚的月亮多奇怪啊!它像女神般地,从羊毛绒似的云缝间低头看着我。”

希罗底:“是啊,今晚的月亮比平常更加洁白耀眼,亮得令人心虚。仿佛能看透我们的心。”

莎乐美:“月光很冷,冷得像阴暗洞穴里的清泉似的,那是没触碰过他人皮肤的冷冽。冷冽而纯洁,所以它一定还是处女。”

希律王:“纯洁的东西都很耀眼,就像没被牙咬过的苹果一样,又像倒满冷酒、沉稳地含着甘露的黄金杯子。莎乐美,现在的你就是这样,你很耀眼。现在的你比年轻时的希罗底更漂亮,大概你也能翩翩起舞吧!”

希罗底:“不,莎乐美不会跳舞。这孩子的舞蹈是不吉利的。”

希律王:“你胡说什么!”

莎乐美:“母亲大人说得对,我身上留着恐怖的血液,我只要跳起舞,就一定得有人去死,从小就是这样。现在长大之后,只要我光着身子跳舞,一定又有人得死,会有人流血,所以才被母亲严格禁止。”

希律王:“那是希罗底嫉妒你才那样说的。已经成为女人的你,露出你那美丽的身子跳出的舞姿,我想把它深深印在我的眼里。明天还不知道会发生什么。你们母女俩就是西方世界最顶尖的舞蹈高手。有人说你母亲的舞艺无人能及,但是莎乐美,从你还是个孩子时起,你就跳得比你母亲好。但你长大后却一次也不曾在我面前显示过你的舞技。”

莎乐美:“我的舞蹈不是我自己的,而是恶魔的。请您原谅。”

说完,莎乐美转身跑进身后的洞窟。

牢狱中

岩窟中,先知约翰背靠岩壁站立着。莎乐美缠着他,抚摸他裸露的胸脯。

莎乐美:“噢!约翰,你落在我手里了。原本像鸟儿那样自由的你,现在却关在这样幽暗的洞穴里。这太有意思了,真让我心跳不已。”

约翰:“即使把我抓起来,我也不是谁的玩物。我是上帝的使者,我在上帝的旨意下获得自由。不管愚蠢的当权者想从我身上得到什么,一切注定都将是徒劳。”

莎乐美把额头和脸颊贴在约翰的胸膛上,接着眼睛向上凝视着他的脸。

约翰:“为什么用你琥珀色的眼睛看着我?”

莎乐美:“……”

约翰:“把你化了银妆的脸颊挪开,为什么那样看我?那些化妆不是为了我,是为了取悦别人。”

莎乐美:“你很英俊。”

约翰:“滚开,你这巴比伦的女子,快从上帝选择的人身边离开。你的母亲把他人的鲜血用作邪恶的酒来饮用,对她的罪行的嘲弄早已传到上帝的耳中了。”

约翰推开莎乐美,站到别处。

莎乐美:“为什么上帝要选择像你这样的年轻人作为使者?如果想要拯救民众,并不需要一幅让女人着迷的外表吧?”

约翰:“你这无耻的索多玛的女人,快从我眼前滚开!在你的脸上盖上面纱,在你的头上抹一层灰,到沙漠里去,跪求上天的旨意吧。”

莎乐美:“你的肌肤就像白色的百合,静静地开放在草原上的百合,像在犹太山上降下的白雪。你比阿拉伯女王花园里的白玫瑰还要白,比死海上洒下的皎洁月光还要白。约翰,我求求你,让我触摸你的身子。”

莎乐美把手伸向约翰的身体,约翰往后躲开。

约翰:“恶魔借助女人的身子来到这个世界。不要跟我说话,我的耳朵倾听的只有上帝的声音。”

约翰冷淡地背对着莎乐美。

莎乐美:“约翰,你的头发是黝黑的,黑得多么耀眼。就像暗夜中裹着的黑色面纱,就像所多玛葡萄架上垂下的葡萄串。就像白天狮子和盗贼们可以藏身其间的黎巴嫩巨大的杉树林。星星见了你也要躲闪,月亮见了你也要避之不及。你的头发比漫漫长夜还要黑,比夜晚深邃森林的静寂还要黑。我的灵魂已经被它吸引了,在那里已经迷失了方向。世界上没有什么能比你的头发更黑。我求求你,一次也好,让我的手摸摸你那黑亮的头发。”

莎乐美跪着靠近约翰。约翰躲开,莎乐美又追了过去,约翰再度逃开。

约翰:“你这荡女,你这妖姬!你这巴比伦的娼妇!你黄金色的眼睛,迷惑了多少男人?但我绝不会被你所迷惑,我的心与主同在,我身负主的使命。只要我还活着,就要完成我的使命。别碰我,无耻的巴比伦女人!滚开,所多玛的娼妇啊!不要玷污了主的宫殿!”

莎乐美哭了,眼泪从化了银妆的脸颊流下。

莎乐美:“把我说成娼妇或者什么这都无所谓。但是你呢?你那如此诱惑我这个娼妇的身体,那也是上帝给予的吗?如果只是为了拯救百姓,主只要赐给你一个烂熟的梨似的身体,赐你一张让虫啃过的倭瓜似的脸庞就够了。”

“最让我动心,最让我每夜辗转反侧的,是你那年轻的、掰开了的石榴般红色的嘴唇。你的嘴唇像象牙塔周围的鲜红夺目的花纹,你的嘴唇像红珊瑚的枝桠,像黎明时刚被渔夫发现,惊诧之余呈献给国王的珊瑚那样红,比酿酒师们刚踩踏过葡萄的脚还要红。世界上找不到像你的嘴唇那样红,那样美的东西。我求求你,让我吻吻你的嘴唇吧。”

莎乐美扑向约翰想拥抱他,但约翰粗暴地推开她的身体,莎乐美双手着地趴在地上,流下眼泪。

莎乐美:“现在的我,已经没有别的愿望。女人能拥有的东西我都有了。珍贵的东方宝石、信天翁羽毛做的床铺、算命的水晶球,这些我通通都有。只要我想得到,这个国家一半的国土也许我都能得到手。没有别的女人可以像我一样拥有这么多东西。唯一一件除外,那就是你。”

“我没有别的男人,也不许别的男人团团围着我。我不会因此而满足。我最想得到的不是珠宝,不是城池,不是珍贵的东方之冠,而是你啊!我想用手抚摸你蓬松卷曲的黑发,用脸轻揉你洁白的肌肤,我想用我的唇贴在你那鲜红的嘴唇上,我想让舌头伸进你口里,尽力伸进缝隙,尽情吸吮你的双唇。这是我,对你仅有的一个愿望。此外,我还想得到什么呢?仅仅让我吻你一次而已!我没有别的愿望。只要一次!倘若因此失去生命,我也绝不后悔。求求你,让我吻你一次吧!”

莎乐美抱住约翰,但被推开了。她紧紧抓住他的腰,搂住他的双腿慢慢滑下,缠住他的小腿。

莎乐美:“请不要对我如此冷淡,约翰。求求你,求求你了。”

莎乐美哭了。

约翰:“希罗底的女儿啊,你不惧怕吗?已经传来死亡天使拍打翅膀的声音了,天使还没有出现吗?”

莎乐美:“我不明白,为什么我对你会如此着迷?我的身体为什么如此渴望得到你?我求求你,让我吻吻你的嘴唇吧!”

约翰:“通奸者的女儿啊,能拯救你的人只有一位,就是我刚才向你提到的他。你去找他吧!他就在加利利湖畔。你跪在湖边,呼唤他的名字。他来了后,你要跪伏在他的脚下,乞求他赦免你的罪行。近亲相奸者的女儿莎乐美啊,你已经被诅咒了。”

莎乐美:“我要的是你,不是别人。我不管什么崇高的人,我只要你!”

约翰:“你这淫乱的女人,你这荡妇啊。至高无上的上帝说过,世上所有的人都能拿石头砸你。”

莎乐美坐在石板地上,泪水流下脸颊,神情茫然。她的面貌渐渐变得丑陋起来,愤怒的表情让脸部扭曲,最后,嘴里终于吐出一串恶毒的话。

莎乐美:“你的头发,被泥巴和尘埃脏污了!我根本不想摸你那肮脏的头发!你散乱的头发披在额前,就像刺条编的帽子,你的头顶就像蛇群盘踞的巢穴。”

莎乐美站了起来。

莎乐美:“约翰,我要在你的胸膛凿开一个大洞,伸手把你的心脏掏出来,我要用刀把它劈成两半,再用我的嘴把上面的血吸干。你的肌肤像毒蛇爬过的泥墙,肮脏而又污秽。你的嘴唇像腐烂的石榴一样!”

莎乐美愤然离开牢狱。

重回死海边上的王宫阳台

莎乐美坐在石雕扶手上,双手抱膝,茫然地望着渐渐没入死海的夕阳,那美丽的侧影仿佛一尊雕像。

士兵A:“今晚的莎乐美公主格外美丽。”

士兵B:“什么东西让她想得那么出神?”

希律王上场,坐在沙发上。

希律王:“莎乐美,怎么样?就今天晚上吧,让我欣赏你的舞蹈,现在我急切盼望的就是这个。在这个死海边的阳台上,让我欣赏你那西方世界第一的舞蹈吧”

远处传来狱中约翰的喊声。

约翰:“那天就要到了,太阳像装了羽毛的袋子一样黑沉沉的,月亮像血染过般的鲜红。天空中的群星像无花果的果实般坠落地面,地上的国王们个个惶惶不可终日。”

希罗底上场,坐在国王旁边的沙发上。

希罗底:“你要让他口无遮拦地胡说到什么时候?”

希律王:“他在牢里喊叫,不会威胁到我们的。”

希罗底:“但我能听到啊。”

希律王:“把耳朵堵住就行了。莎乐美啊,你这样整日发呆到什么时候?你的腿,你的身体应该很想跳舞吧。站在那里的卫兵,虽然嘴里不说,心里也想看看你的舞姿,大家都在期待,希望能看见你跳舞,这对大家来说,都是终身最大的财富。莎乐美!莎乐美!你在哭吗?出了什么事?什么事让你如此伤心?”

莎乐美抱着单膝,雕像般的姿势依然不变。

约翰的喊声:“巨大的黑鸟,已经展翅覆盖死海边上的阳台上空了。”

希律王:“莎乐美,我想看你跳舞。看你那让众多民众着迷、陶醉的舞蹈。”

希罗底:“莎乐美不会跳舞的。”

希律王:“我什么都能给你,莎乐美。为了奖励你,我什么都能给你。只要是我拥有的,什么都能给你。你想要什么呢?新衣服?蔷薇花编成的皇冠。”

希罗底:“莎乐美已经不跳舞了。”

希律王:“住口,我不是在问你。”

希罗底:“莎乐美的舞蹈,不是普通的舞蹈。那是可以召唤死神,撼动湖水的奇迹。”

希律王:“噢?奇迹吗?奇迹。听你这么说,我倒更想看看了。”

希罗底:“那是危险的奇迹,是取悦恶魔的舞蹈。”

希律王:“危险吗?危险也没关系。我真的很兴奋。”

希罗底:“有人会为此死去。”

约翰的声音:“预言即将实现,救世主的脚步声已经响彻群山了。”

希律王:“你到底想要什么?莎乐美,无论你要什么我都能给你。不管什么,即使你想要我的半壁江山,我也给你。”

莎乐美:“我不想要。”

约翰的声音:“那个男子正端坐在王座上,穿着鲜红和紫色的衣服,手上还捧着黄金制作的杯子,那充满对上帝的亵渎的杯子啊。但上帝的天使要毒打那个男子,他将被蛆虫吞噬。”

希律王:“我马上就能得到珍贵的东方香料,它有七种香气。据说那些香气是任何花也比不上的,只要放上一点在巴掌上,虫和飞鸟都会过来。怎么样?难道你对它也不感兴趣吗?”

约翰的声音:“从伊多姆来的是谁?从波斯拉来的,穿紫色衣服的人是谁?穿着漂亮的服装,迈着大步行走的人啊,为什么你的衣服要染成鲜红色?”

莎乐美坐在石雕的扶手上,突然把头转向希律王。

莎乐美:“你说过,我想要的任何东西都能给我。”

希律王:“噢,是的。任何东西,只要是我拥有的,什么都能给你!即使你想要我的半壁江山。”

希罗底:“那可不行。”

莎乐美:“好吧,那我就跳了。男人一言九鼎,对吧?”

希律王:“当然,何况我是一国之君,君无戏言。”

莎乐美:“那么,我跳给你看”

莎乐美的舞蹈

无数火把点燃在死海的阳台上,此时突然响起地动山鸣般的鼓声,并排站在阳台墙边的几个男子同时敲起鼓来。鼓声突然停歇,轻柔的竖琴声响起,阳台两侧伺立着的两名女子用指尖拨动竖琴的琴弦。

竖琴声中加入几种静静的弦乐器。音量逐渐提高,达到高潮。合着音乐,一辆推车被卫兵推着,从中央的洞窟里慢慢推到阳台中央上来。希律王和希罗底王妃坐在阳台靠近海边的沙发上,手拿孔雀羽毛制成的扇子,边扇边看着卫兵的动作。推车上载着来自东方的珍贵漆器箱子,这是以前希律王送给莎乐美的礼物。

突然,响起激越的旋律,几位嗓音低沉、身体强壮的男子又开始打起鼓来。随着鼓声,尖锐的小号声响起。仔细一看,吹奏乐队已经走进死海,他们上半身露出水面,正在吹号。

“啪”的一声,漆器箱子的盖子打开了。莎乐美只露出眼睛,下半个脸被面纱紧紧蒙住,半裸着身体从箱里站了起来。

希律王:“哇!”(鼓掌)

莎乐美轻快地跳出箱子,展现她优美的舞姿,开始跳起舞来。她轻快地舞动,高高抬起的腿,鞭子似的富有弹性的上身。莎乐美沐浴在死海阳台上的彩霞里,就像陀螺般地旋转着。

希律王:(对身旁的希罗底说)“确实太棒了,真是天才。我从来没看过这种动作。”

很多女人和男人浮在死海上,做出只在巨大的浮力下才能做出的独特动作,以及杂技般的舞蹈动作,为莎乐美的跳舞增添乐趣。吹奏乐队也一边表演杂技舞蹈动作,一边在水上演奏。

太阳渐渐沉入大海后,四周暗了起来。火把熊熊燃烧,照亮着莎乐美随心所欲的舞蹈。

慢慢地,一艘金色小舟出现了,莎乐美跃入舟里,在小舟上,莎乐美也没有停止舞蹈。小舟渐渐驶离阳台。莎乐美在小舟上一边跳着舞,一边胡乱脱去身上所有的衣服。音乐声更大,画面转暗。

点燃火把的阳台

希律王:“太棒了!跳得太好了莎乐美!果然名不虚传。噢,比听说的还有好。实在太棒了!”

莎乐美赤裸的身体只围着一块白布。她站起身来,有礼貌地向国王施礼。

希律王:“依照约定,我要给你想要的东西。你想要些什么?”

莎乐美捂住衣服慢慢走动,站在阳台的边上,脚下就是死海的海水。

希律王:“有七种香气的东方香料?珍贵的丝绸衣服?要不就是水晶球?”

莎乐美转身面对国王。腰靠在石雕的扶手上,下摆裂开,露出一条腿。篝火把她的脸映照得通红,显得高雅而美丽。

莎乐美:“那么,请给我布道者约翰的脑袋!”

国王半天合不拢嘴。

希律王:“什么?你在说些什么?”

莎乐美:“给我布道者约翰的脑袋。盛在银盘里给我。”

希律王惊呆了,几乎说不出话来。希罗底王妃发出歇斯底里的笑声,在沙发上打滚。

希罗底:(捧腹大笑)“说得好,说得太好了!这才是我的女儿莎乐美!国王,你看怎么样?”

莎乐美:“男人,何况是国王,君无戏言。对吧?希律王。”

希律王的膝盖剧烈颤抖着。

希律王:(小声地)“太可怕了,真是个可怕的女人,你,莎乐美……只有这个,只有这个不能给你。那,那个男子是上帝的使者,是上帝的手触摸过的人。我害怕,那样的事我根本不能做啊。请你,请你高抬贵手!改要其他别的东西吧!”

莎乐美:(唱歌似的喊着)“给我——布道者约翰的脑袋!”

希律王重重点了点头。

希律王:“我给你白孔雀怎么样?那可是史上最珍贵的白孔雀。它们只住在东方的尽头,国王的花园里。它有着黄金色的头,只吃黄金色的谷物。它们一叫就会下雨,如果展开羽毛,月亮便会出现在空中。它们成双成对地在柏树和银梅花树下漫步,奴隶们静心照顾它们。它们高兴时在树丛间飞翔,在池畔和草地上歇息。它们的美丽连天上的女神也赞叹不已。世界上找不到像它们那般美丽的动物。世界上没有其他国王拥有如此美丽的鸟。我把五十只白孔雀送给你吧,那会让你脚下像缠绕着一片白云。”

莎乐美离开石雕扶手,在阳台上华丽地转身说道。

莎乐美:“给我——布道者约翰的脑袋,盛在银盘里给我。我马上就要。”

希律王:“他是上帝的使者。上帝把自己的声音托付给了他,上帝永远与他同在。你不觉得是这样吗?那个人要是死了,一定要出什么可怕的事情,也许会发生到我身上。”

莎乐美把脸扭向一旁。希罗底把身子转开,窃笑着。

希律王:“我有一些宝石,至今连你母亲都还没见过。一个水果模样的金杯就装在那个黑檀木的小盒子里。如果有人向我投毒,杯子就会变成银色。那可是史上最难得的宝贝,我把它看得仅次于生命。原打算把它拿来用在每天的宴会上,但有舍不得拿出来而一直守在盒子里。不过你想要的话我可以把它送给你。那可是绝无仅有的黄金杯子啊,莎乐美。”

莎乐美:(唱歌似的)“我只要——布道者约翰的脑袋!”

希律王:“这个黑檀木的宝盒放在我卧室的床下。那里还有另一个宝盒,是琥珀制成的大箱子,这个宝贝我把它看得比命还重要。大箱子里装着玻璃吹制的拖鞋,还有从遥远的东方国度换来的丝绸披肩,你要是披上它在火光下转个身,从远处看简直就像一道彩虹挂在天边。我想,这个世界上再没有谁能比你更适合穿这件披肩了。不仅如此,箱子里还装有幼发拉底河中找到的巨大的翡翠,玛瑙石雕成的名贵的手镯,还有几代罗马祭司都穿过的价值连城的披肩。大教堂里各国民众顶礼膜拜过的布幔,现在也都收在我的卧房里。这张布幔是聚集了一百名世界第一流的刺绣大师,花了两年时间,把各国的名胜古迹一个个绣在上头做成的史上独一无二的一件珍品。莎乐美,你快告诉我,想要其中的哪一样?这几样东西可都是全世界的人想用命换也换不来的。”

莎乐美:“我不要别的,只要布道者约翰的脑袋!”

希罗底王妃高声大笑起来。希律王则满脸苦涩,说不出话来。画面转暗。

死海边的阳台上

两位凶神恶煞的刽子手出现了,他们肩膀上的肌肉鼓鼓的,手臂粗壮,胸脯上长满黑毛。一把巨大的斧头捧在胸前,登上阳台。

两人进入阳台一角的升降梯里,并排缓缓朝向这边转身。他们的身体随着升降梯慢慢降到地面后看不见了。看到这一幕后国王、王妃和莎乐美的脸上表情各不相同。国王因恐惧而颤抖,满脸要哭的样子。希罗底则暗自惬意地窃笑。莎乐美一副若有所思的表情,不停地颤抖着。

阳台上点燃着无数的火把,一片死寂。不久,从地底下传出一阵撕心裂肺的惨叫。国王既害怕又后悔,痛苦地双手掩面。王妃兴奋地咂着舌头。莎乐美呆呆地喘息不已,偶尔双目迷离,时而站立不稳,上身不住地摇晃。

升降梯上来了,空无一人的升降梯里,孤零零地摆放着一张单腿桌子,桌子上有个银盘,银盘里放着布道者约翰的头颅。头颅双目紧闭,双唇微微张开,已经永远无法开口说话了。见到这颗头颅,希罗底乐不可支,高兴得几乎在沙发上坐不稳。希律王害怕得摊倒在地。莎乐美站起身来,缓缓走近约翰的头颅,脸色苍白,身体微微颤抖。

王妃赶紧呼叫卫兵,搀扶晕倒的国王躺在担架上,由卫兵抬走,自己也随之退场。阳台上只剩下莎乐美一个人。莎乐美把手伸向银盘里的约翰的头颅,苍白而发抖的脸上,慢慢浮出笑容。她先端起盘子看了看,又端着盘子跳了一会儿舞,接着轻轻地把盘子放在阳台的石头地板上,自己跪在旁边,无声地笑着,眼泪顺着脸颊躺了下来。她用双手把头颅从盘子里捧起来,紧紧抱在胸前,然后用自己的嘴唇慢慢贴在头颅的嘴唇上。过了很久很久,还是紧紧贴着。保持这个姿势倒在地上,但嘴唇还是没有松开。莎乐美随心所欲地吻过嘴唇后,执著地用舌头舔着约翰的下巴、鼻子和脸,还把嘴唇贴在他的额头和头发上,最后移到脖子被切断的切面,吸干每一滴血。因为她是吸血族的人。莎乐美的下巴和嘴唇剧烈颤抖着,放声号哭起来。