当前位置:首页 > 巨人传

第十四章

高康大怎样跟诡辩学家①学拉丁文

高朗古杰老好人听过这番话,又看到儿子高康大的高度智慧和惊人的理解能力,不胜惊奇和喜悦。他对保姆们说道:

“马其顿国王菲力普②,从他儿子亚历山大善于骑马上看出他的聪明,那匹马凶烈异常,没有人敢骑,过去骑过它的人,没有不被摔下来的,有的摔断脖子,有的摔断大腿,有的碰破脑袋,有的跌坏腭骨。亚历山大在跑马场上(遛马、骑马的场所)看出那匹马所以暴躁,只是因为它害怕自己的影子。因此,他上马之后,就让它迎着太阳跑去,把影子撇在身后,这样一来,那匹马果然驯服,听他指挥了。从这件事上,他父亲看出他儿子确是聪慧过人,于是便聘请了当时在希腊哲学界负盛名的亚里士多德勒斯来好好地教导他。

“我现在告诉你们,单单经过这次当着你们的面和我儿子高康大谈话之后,我就看出来他的理解能力是如此的敏锐、精明、深刻、聪慧,这一定是天赋的力量,如果好好地教育他,准定能达到知识的顶峰。因此,我要把他托付给一位博学的人,来因材施教,这件事,我会不惜一切来做的。”

果然,有人给他推荐了一位诡辩学的大博士,名叫土巴?赫鲁费大师③,他用了五年零三个月的工夫教高康大读方块字母①,一直读得他可以倒背出来。然后,又用了十三年六个月又两个星期的时间,教他读《多纳》②、《法柴》③、《泰奥多莱》④和阿拉奴斯⑤寓言。

还要说明,他教高康大用花体字写字,而且还要把读的课本全部抄下来,因为那时候印刷术尚未流行。

高康大经常带着一个大文具盒子,足有七千多公担重,里面 一只笔筒就有爱奈修院⑥的大柱子那样粗,下面用粗铁链挂着 一个墨水瓶,容量是一吨。

此后,又用了十八年零十一个月教他读De modis signifi-candi⑦,以及胡台比斯、法斯干、特罗底特、瓜莱奥、约翰牛、毕洛纽、卜林刚都等人⑧的注释。这些书,高康大都念得滚瓜烂熟,问他的时候,他会全部倒背出来,而且还扳着手指头对他母亲说de modis significandi non eratscientia①。

① 在较早的版本上是神学家,一五四二年作者始改作诡辨学家。

② 故事见普鲁塔克:《亚氏山大传》第六章。

③ 土巴在《圣经》上是该隐的后代,雅弗的儿子,发明制造金属品的工匠。赫鲁费是被朱庇特格杀的一员大将。土巴?赫鲁费是作者杜撰的名字。

① 贴在硬纸块上的字母,供儿童开始学习。

② 《多纳》:四世纪语文学家乡纳图斯所著的拉丁文语法,为中世纪普遍采用的课本。

③ 《法柴》:法柴图斯所著的初级伦理学课本。

④ 《泰奥多莱》:十世纪泰奥多鲁斯所著的宗教考证。

⑤ 阿拉奴斯:十三世纪伦理学家。

⑥ 爱奈修院:里昂最古老的、人称雅典式的建筑,该处尚有四根粗大的柱子,是从罗马移来的。

⑦ 拉丁文:《词义大全》,中世纪语文学课本,作者系托马斯?阿奎那,一说系约翰?德?卡尔朗,还有说系亚尔培?德?撒克逊或邓斯?司各脱,说法不一。

⑧ 胡台比斯等都是作者为讽刺当时不学无术的学者所杜撰的名字,胡台比斯意思是风吹抖缩,法斯干意思是肩压大路,特罗底特意思是无用之辈,瓜莱奥是兰斯洛特圆桌小说里的人物,约翰牛意思是傻瓜,毕洛纽意思是毫无价值,卜林刚都意思是女人气。

① 拉丁文:《词义大全》不是什么学问。

后来,又用了十六年零两个月的时间读了《历书》②,这位教师就在这时死去了,这时是一千四百二十年,生了大疮归了天。

接着,又来了一位老痨病鬼,名叫若卜兰?布立德③大师,他教高康大攻读乌古提奥④、艾勃拉尔的《希腊词解》⑤、《文选》⑥、《修辞八法》⑦、《Quid est》⑧、《Supplementum》⑨、《教理注释》⑩、《De moribusin mensa servandis》(11)、塞内加(12)的《De quatuor virtutibuscardinalibus》(13)、巴萨万图斯(14)的《cum Commento》(15),还有节日的《Dormi secure》(16)等等以及其他类似的作品。高康大读了以后,变成了一个老实得不能再老实、以后再也焙制不出来的老实人。

② 《历书》,作者系阿尼亚奴斯,内容是天文概要。

③ 若卜兰,意思是愚蠢,布立德,意思是象只鹅。

④ 乌古提奥:十三世纪意大利菲拉拉主教,著有《拉丁语汇》。

⑤ 十三世纪艾勃拉尔?德?贝杜纳编著的从希腊文来的拉丁词汇。

⑥ 《文选》:十三世纪亚历山大?德?维尔狄厄的作品。

⑦ 训练儿童修辞、口才的读本,共分八部分。

⑧ 拉丁文:《问答集》,问答体之课本。

⑨ 拉丁文:《补遗集》:菲力普?德?拜尔卡莫的《编年史》续稿。

⑩ 十五世纪学习教理课本,特别关于《诗篇》及《使徒行传》之注释。